
The Art of Localization: Why EdTech Success in India Demands More Than Translation
Localization is now a must for EdTech success in India. Companies that “speak the language”—literally and culturally—will lead the next wave of digital education, delivering impact and unlocking growth nationwide.
Kumar Gaurab
7/3/20251 min read
Introduction
India’s EdTech market is booming and projected to reach $29 billion by 2030, but beneath the surface lies a critical challenge: linguistic and cultural diversity. For international EdTech companies, winning in India isn’t just about translating content—it’s about delivering deep, thoughtful localization that resonates with the heart of every learner.
Localization: Beyond Words, Into Context
India’s EdTech market is booming and projected to reach $29 billion by 2030, but beneath the surface lies a critical challenge: linguistic and cultural diversity. For international EdTech companies, winning in India isn’t just about translating content—it’s about delivering deep, thoughtful localization that resonates with the heart of every learner.
Localization: Beyond Words, Into Context
Over 57% of Indian internet users access content in Indian languages, indicating that English-only platforms risk leaving millions behind. Accurate localization involves adapting language examples, stories, and teaching methods to reflect local realities, whether in a virtual physics experiment in Marathi or a math problem set within a familiar cultural context.
Why Does This Matter?
Engagement and Retention: Learners connect more deeply and retain information better when the material feels relevant to their daily lives.
Inclusivity: Localization breaks down barriers, making education accessible for students from urban metros to rural towns.
Market Reach: For EdTech companies, localized content isn’t just good pedagogy—it’s a strategic move to unlock new markets and drive adoption1.
The Power of Human-AI Collaboration
Innovators like Kalakrit blend AI with human expertise to scale high-quality localization, cutting production timelines by 40% and costs by 50%—all while maintaining learner engagement. This hybrid approach ensures content is both scalable and sensitive to local nuance.
Best Practices for Effective Localization
Co-create with Locals: Involve Indian educators and learners in content development to ensure authenticity and resonance.
Map to Local Curricula: Align your offerings with CBSE, ICSE, and state boards for maximum relevance.
Leverage Technology Thoughtfully: Use AI to amplify, not replace, human insight and cultural sensitivity.
References:
https://www.linkedin.com/pulse/speak-language-leveraging-localization-2itic
https://reverieinc.com/blog/harnessing-localization-to-attract-diverse-learners-in-edtech/
https://scholarsarchive.byu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=10749&context=etd
https://www3.weforum.org/docs/WEF_Education_4.0_India_Report_2022.pdf
https://www.ibtimes.co.in/indian-edtech-sector-bridging-geographical-divide-report-878173